And either the doctors rescue my body and give me a second chance at life, or this was perhaps my moment of transition.
O i medici salvano il mio corpo e mi danno una seconda possibilità, o forse questo era il mio momento di transizione.
Now drop and give me 20!
Ora, tutti a terra e fatene 20!
Buzz, will you get up here and give me a hand?
Buzz, vuoi venire qui a darmi una mano?
Now enter the encryption codes and give me computer control.
Ora penetra il codice criptato e dammi il controllo del computer.
Make yourself useful and give me that towel.
Dai, renditi utile e dammi quell'asciugamano.
Are you gonna spend all day looking for wrinkles or are you going to get in here and give me a kiss?
Cercherai nuove rughe tutto il giorno o verrai qui a darmi un bacio?
I think you should go upstairs and give me a massage.
Penso che dovresti venire di sopra e farmi un massaggio.
Come here and give me a kiss.
vieni qua e dammi un bacio!
So climb off my back and give me about two inches of space, will you?
Quindi levatevi di dosso e datemi qualche centimetro di spazio, capito?
I knew Reaper before all the "drop down and give me 50, woo-ha" stuff.
Conoscevo Reaper prima di "vai a terra e fai 50 piegamenti".
Stop right there, turn around and give me the code.
Torna indietro e dammi il codice.
You want to fly up here and give me a hand with these lights?
Ti va di venire quassù e aiutarmi con le luci?
They just wither and give me pain.
Mi sfiancano e mi danno pene soltanto.
Come here and give me a hand!
Vieni qui e dammi una mano!
Shut up and give me your hand.
Sta' zitta e dammi la mano.
Saul, shut up and give me the address.
Saul! Sta zitto e dammi l'indirizzo.
And he asked you to come here and give me an envelope full of money?
E ti ha chiesto di venire fin qui a portarmi una busta piena di soldi?
Shut up and give me a minute.
Fai silenzio e dammi un minuto.
Get out of my way and give me Katherine.
Togliti di mezzo e dammi Katherine.
When you got the goods, test them, and give me a feedback.
Quando avete ottenuto le merci, provile e diami le risposte.
When you got the goods, test them, and give me a feedback.If you have any questions about the problem, contact with us, we will offer the solve way for you.
Quando hai ricevuto la merce, provali e forniscimi un feedback. Se hai domande sul problema, contattaci, ti offriremo il modo di risolvere.
Let's keep them here, and let's tape off this road, and give me your log.
Fateli rimanere qui e transennate la strada, voglio vedere il vostro rapporto.
Can you and your dad swing by and give me a hand?
Tu e tuo padre potreste aiutarmi?
And give me your car keys.
E dammi le chiavi della macchina.
Drop all your guns and give me Guerrero!
Buttate a terra le vostre armi e consegnatemi Guerrero!
Well, then help me do my job and give me my guys.
Allora aiutami a fare il mio lavoro e dammi i miei uomini.
Could you please reach into the right pocket of my coat and give me what you find in there.
Potrebbe mettere una mano nella tasca destra del mio cappotto... e mi passi quello che ci trova.
I suggest you get down off that horse and give me your message before I have you flogged!
Ti suggerisco scendere da quel cavallo e consegnarmi il tuo messaggio prima che ti faccia frustare.
And give me a pack of cigarettes.
E dammi un pacchetto di sigarette.
Come here and give me a hand.
Ehi. Vieni qui a darmi una mano.
Why don't you just go ahead and give me that shovel?
Perche' non mi passi quella pala? - Oppure?
Don't make me come back and give me the same fucking silly answers, all right?
Sa dove sono le telecamere. Non farmi tornare per sentire le stesse stupide risposte del cazzo.
Come here and give me a hug.
Vieni qui a darmi un abbraccio! Sarah, ciao.
Delete the fucking account and give me back the iPad.
Cancella quel cazzo di account e ridammi l'iPad.
So, why don't you lift up that face mask and give me a kiss?
Perché non togli questa maschera e mi dai un bacio?
Make a decision and give me some blood.
Prendi una decisione e dammi un pò di sangue.
Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;
Tu mi venderai per denaro contante le vettovaglie che mangerò e mi darai per denaro contante l'acqua che berrò; permettimi solo il transito
Now therefore, I pray you, swear unto me by the LORD, since I have shewed you kindness, that ye will also shew kindness unto my father's house, and give me a true token:
Ora giuratemi per il Signore che, come io ho usato benevolenza, anche voi userete benevolenza alla casa di mio padre; datemi dunque un segno cert
2.3450651168823s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?